Закон Республики Беларусь Палаты представителей Национального собрания Республики Беларусь от 9 ноября 1999 г. № 317-З О ратификации Соглашения между Правительством Республики Беларусь и Правительством Кыргызской Республики о взаимном признании прав и регулировании отношений собственности

 
                      ЗАКОН РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ
                      9 ноября 1999 г. N 317-З
 
 О РАТИФИКАЦИИ СОГЛАШЕНИЯ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РЕСПУБЛИКИ
 БЕЛАРУСЬ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ КЫРГЫЗСКОЙ РЕСПУБЛИКИ О ВЗАИМНОМ
 ПРИЗНАНИИ ПРАВ И РЕГУЛИРОВАНИИ ОТНОШЕНИЙ СОБСТВЕННОСТИ
 
 Принят Палатой представителей 5 октября 1999 года
 Одобрен Советом Республики 28 октября 1999 года
 
     Ратифицировать Соглашение   между   Правительством   Республики
Беларусь и Правительством Кыргызской Республики о взаимном признании
прав и регулировании отношений собственности, подписанное в г.Минске
30 марта 1999 года.
 
 Президент Республики Беларусь                           А.ЛУКАШЕНКО
 
                             СОГЛАШЕНИЕ
             между Правительством Республики Беларусь и
     Правительством Кыргызской Республики о взаимном признании
            прав и регулировании отношений собственности
 
     Правительство Республики Беларусь  и  Правительство  Кыргызской
Республики,  далее именуемые Сторонами, в соответствии с Соглашением
о взаимном признании прав и регулировании  отношений  собственности,
подписанном  в  городе  Бишкеке  9 октября 1992 года,  согласились о
нижеследующем:
 
                              Статья 1
 
     Стороны взаимно признают осуществленный  в  соответствии  с  их
национальным законодательством переход в собственность их государств
имущества, в том числе финансовых ресурсов, предприятий, учреждений,
организаций,  их структурных единиц и подразделений бывшего союзного
подчинения, расположенных на территориях государств Сторон.
 
                              Статья 2
 
     Право продажи, обмена, передачи в залог, в аренду, безвозмездно
или  на  договорных  началах своей собственности другой Стороне,  ее
юридическим   и   физическим    лицам    осуществляется    органами,
уполномоченными распоряжаться  государственным имуществом,  согласно
законодательным актам Стороны собственника объекта.
 
                              Статья 3
 
     Стороны согласились содействовать  сохранению  ранее  созданных
предприятий,  организаций  и обществ с долевой или совместной формой
собственности Сторон,  в том числе акционерных обществ,  с учетом их
экономической целесообразности.
     Стороны   могут   создавать  по  совместному  решению  органов,
уполномоченных распоряжаться государственным имуществом, предприятия
с государственной,  долевой  и  совместной  собственностью.  Порядок
создания   и   деятельности   указанных   предприятий   регулируется
законодательством государства Стороны,  на  территории  которой  они
регистрируются,  если  иное  не  предусмотрено  другими соглашениями
Сторон.
 
                              Статья 4
 
     Стороны обеспечат  беспрепятственный   перевод   после   уплаты
налогов  и сборов и выполнения других обязательств,  предусмотренных
национальным законодательством государства  Стороны  местонахождения
предприятия,  организации,  учреждения, законно полученных доходов в
связи  с  деятельностью  совместных   предприятий   и   предприятий,
являющихся    собственностью   государства   другой   Стороны,   его
юридических и физических лиц.
 
                              Статья 5
 
     Стороны предоставляют   на   территории   своего    государства
земельные  участки  в  пользование для создания объектов социальной,
производственной  и   научно-технической   сферы   другой   Стороне,
юридическим    и    физическим   лицам   ее   государства.   Порядок
предоставления земельных участков другой Стороне,  а также плата  за
их  использование  осуществляются на общих основаниях,  определяемых
законодательством государства Стороны местонахождения объекта.
 
                              Статья 6
 
     Решение об    акционировании    или    приватизации    объекта,
относящегося к собственности одной из Сторон, принимает собственник,
который информирует об  этом  в  10-дневный  срок  со  дня  принятия
соответствующего  решения другую Сторону,  на территории государства
которой расположен данный объект.
 
                              Статья 7
 
     Для решения   вопросов   по   акционированию   и   приватизации
конкретного объекта создается комиссия,  состоящая из представителей
Стороны-собственника и Стороны,  на территории  государства  которой
расположен объект.
 
                              Статья 8
 
     Право собственности  на землю,  на которой расположены объекты,
указанные   в   статье   5   настоящего   Соглашения,   регулируется
законодательством   Стороны,   на   территории  государства  которой
находятся объекты собственности.
 
                              Статья 9
 
     Оценка стоимости  приватизируемого  имущества  производится  по
методике, определяемой законодательством государства местонахождения
имущества на момент создания комиссии по приватизации объекта.
 
                             Статья 10
 
     При приватизации объекта,  указанного  в  статье  5  настоящего
Соглашения, членам его трудового коллектива предоставляется право на
участие  в   приватизации   в   соответствии   с   законодательством
государства местонахождения объекта.
 
                             Статья 11
 
     Правовой статус   и   деятельность   предприятий,   учреждений,
организаций и других объектов,  указанных в статьях 3 и 5 настоящего
Соглашения,   регулируются   в   соответствии   с  законодательством
государства  Стороны,  на  территории  которого  они  расположены  и
зарегистрированы,  если  иное  не предусмотрено другими соглашениями
Сторон.
 
                             Статья 12
 
     Стороны гарантируют,  что  право  собственности   в   отношении
имущества  государств  Сторон,  их  юридических  и  физических лиц в
рамках  настоящего  Соглашения  пользуется  полной   и   безусловной
правовой   защитой.   Это   имущество   не  может  быть  подвергнуто
принудительному  изъятию,  кроме  как  в   исключительных   случаях,
предусмотренных  законодательными актами.  В случаях принудительного
изъятия упомянутого имущества,  а также согласно постановлению суда,
его  владельцу  соответствующими органами выплачивается компенсация,
которая соответствует оценочной стоимости  изымаемого  имущества,  в
сроки,   установленные  законодательством  государства  Стороны  его
местонахождения.
 
                             Статья 13
 
     Споры между Сторонами относительно толкования и применения норм
настоящего  Соглашения будут разрешаться путем взаимных консультаций
и переговоров на различных уровнях.
 
                             Статья 14
 
     По взаимной договоренности Стороны могут  вносить  в  настоящее
Соглашение  необходимые дополнения и изменения,  которые оформляются
соответствующими  протоколами,   являющимися   неотъемлемой   частью
настоящего Соглашения.
 
                             Статья 15
 
     Настоящее Соглашение   заключается  на  неопределенный  срок  и
вступает  в  силу  с  момента  обмена  уведомлениями  о   выполнении
Сторонами   внутригосударственных   процедур,  необходимых  для  его
вступления в силу.
 
                             Статья 16
 
     Действие настоящего Соглашения прекращается по истечении  шести
месяцев с момента поступления по дипломатическим каналам письменного
уведомления о намерении  одной  из  Сторон  денонсировать  настоящее
Соглашение.
     Совершено в городе Минске 30 марта 1999 года в  двух  подлинных
экземплярах,  каждый  на  белорусском,  кыргызском и русском языках,
причем все тексты являются равно аутентичными.  В случае разногласий
в толковании преимущество имеет текст на русском языке.
 
 
 

Популярные новости
Курсы валют Национального Банка РБ
09.07.201910.07.2019
Евро 2.3036 2.2971
Доллар США 2.0521 2.0498
Фунт стерлингов 2.5728 2.5547
Российский рубль 3.2138 3.2125
Украинская гривна 8.0253 8.0086
Польский злотый 5.4172 5.3871
Японская иена 0.18919 0.18824
Статистика
Правовые акты по году принятия